Margaíocht Theicniúil leis an Oxymoron

HamletLe linn na scoile ard (agus anois), bhí mé go leor clown an ranga.

I had quite a theatrical English teacher one year – his name was Mr. Morgan. Most of my time with Mr. Morgan was spent outside the classroom because I couldn't appreciate Shakespeare. It drove Mr. Morgan crazy.

Uair amháin nuair a d’fhiafraigh an tUasal Morgan, ina bhlas swanky Yale-ish, cad iad na cineálacha teicnící liteartha a d’úsáid Shakespeare i Hamlet, d’ardaigh mé mo lámh go himníoch.

Ghlaoigh an tUasal Morgan, "Sea, an tUasal Karr?"
“Oxymorons”, a d’fhreagair mé.
"Oxymorons?" Droned an tUasal Morgan, "An bhfuil a fhios agat fiú cad é oxymoron, an tUasal Karr?"
“Sure!” I said, “It's the juxtaposition of antithetical terms in an expression, Mr. Morgan.”

Though I was correct, Mr. Morgan still couldn't grow to appreciate my sense of humor and he showed me the door. It did get quite a laugh from the class (after the initial gasp of hearing multi-syllable words coming from my mouth).

I've never forgotten the definition for an oxymoron… and I'm surprised at their excessive and, perhaps, growing usage when marketing technology today. If you want to sound like you have a really cool product or service, throw in an oxymoron into your marketing or technology presentation. It appears folks love it nowadays. In fact, quite a few of these are now in Geekipedia.

  1. Forbairt Lúfar - Tá na forbróirí sin greannmhar. Tá an scaoileadh fós déanach.
  2. Comhéadan Clárúcháin Feidhmchláir - amhail is dá mba na cláir iarratais féin.
  3. Faisnéise Saorga – it's not artificial, it's real.
  4. Roghanna Eile Fuinnimh - is é an t-aon rogha eile seachas fuinneamh ábhar dorcha.
  5. URL cairdiúil – what's a mean URL?
  6. Idirlíon Raidió – if it's on the Internet, it's not radio
  7. Glúine $ 100 - fuinneamh? Rochtain ar an Idirlíon?
  8. Neodrachta Glan - aon duine a chloiseann riamh faoi Akamai or S3?
  9. Turgnamhach – it's still for the computer, not me.
  10. Margaíocht Inneall Cuardaigh – it's not marketing (sorry), it's placement.
  11. Comhtháthú gan uaim – if it's integrated, it means there is a seam somewhere.

What's your favorite oxymoron?

Cad é do bharúil?

Úsáideann an suíomh seo Akismet chun spam a laghdú. Foghlaim conas a dhéantar próiseáil ar do chuid tráchta.