21 Téarmaí Margaíochta chun Do Chomhghleacaithe a Mhothú / a Chur i nGníomh

Snob

SnobBhí mé i mo shuí sa bhaile ag breith ar roinnt léitheoireachta anocht. Is fear deas simplí mé mar sin gach uair a bhuailim le téarmaíocht nua, is minic a chliceálann mé ar Wikipedia chun a fháil amach cad é an fonn atá á léamh agam. Táim ag dul suas ansin le blianta freisin ... mar sin tar éis dom a léamh, rollaim mo shúile agus téim ar ais ag léamh.

Is é an fáth a rollaim mo shúile ná go mbraitheann iallach ar údair (go háirithe údair mhargaíochta) i gcónaí focail nua a chumadh dúinn le foghlaim agus na seanfhocail leadránach a athsholáthar. Is dóigh liom go mbraitheann siad níos cliste agus muid ag cúlú go neamhdhóthanacht.

Seo cuid de na téarmaí sin:

  1. Meáin Íoctha - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch fógraíocht.
  2. Meáin Thuillte - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch focal béil.
  3. Meáin Úinéireachta - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch caidreamh Poiblí.
  4. Tráchta - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch scaipeadh or lucht féachana.
  5. Gaming - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch luach saothair a, dílseacht, suaitheantas or córais pointe. Tá suaitheantais Gasóga Buachaillí timpeall 1930, ní folks nua é seo.
  6. rannpháirtíocht - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch léamh, éisteacht, Nó féachana (agus níos déanaí ... ag trácht)
  7. Ábhar Margaíochta - Ba ghnách linn é seo a ghlaoch scríobh.
  8. Glao chun Gnímh - ba ghnách linn fógra meirge a thabhairt air seo. Díreach mar a bhí sé ar ár suíomh féin, níor chiallaigh sé sin go raibh ainm nua ag teastáil uainn.
  9. luasghéarú - ba ghnách linn é seo a ghlaoch cur chun cinn.
  10. Graf - (m.sh. Graf Sóisialta) níor úsáid muid ach é seo a mhíniú mar caidrimh.
  11. Údarás - ba ghnách linn é sin a ghlaoch tóir.
  12. Fearr a bhaint as - ba ghnách linn é seo a ghlaoch feabhas a chur ar.
  13. Curation - ba ghnách linn é seo a ghlaoch eagrú.
  14. Scórchártaí - ba ghnách linn iad seo a ghlaoch dashboards.
  15. Analytics - ba ghnách linn iad seo a ghlaoch tuarascálacha.
  16. Nuashonraithe: Pearsantachtaí - ba ghnách linn iad seo a ghlaoch deighleoga bunaithe ar phróifílí iompraíochta nó déimeagrafacha a d’fhorbair soláthraithe sonraí.
  17. infographics - ba ghnách linn iad seo a ghlaoch picteagraif, uaireanta léaráidí sonraí, Nó póstaeir. Ba mhaith linn na cinn fionnuar a chrochadh inár gciúbanna (stáisiúin oibre).
  18. Briathar - ba ghnách linn glaoch orthu sin focail.
  19. Páipéar Bán - ní dhearna muid ach iad sin páipéir. Níor tháinig siad ach i mbán.
  20. Daonnú - níor ghnách linn rud ar bith a ghlaoch .. ba ghnách linn an fón nó an doras a fhreagairt go pearsanta.
  21. leanas: Margaíocht Comhthéacs - Ba ghnách linn an t-ábhar dinimiciúil nó spriocdhírithe seo a ghlaoch.

Tá roinnt focal iontach eile ann freisin ... hibrideach, comhleá, treoluas, daonlathú, tras-chainéal, teimpléadú, comhiomlánú, sindeacáitiú, luasghéarú…

Caithfidh na daoine seo an Google+ a chúltaca, codladh a fháil, agus é a mhaolú go dtí an stór focal 8th grád is cuimhin linn i ndáiríre. Cén fáth go gcaithfidh daoine athrú i gcónaí? B’fhéidir é a ghlaoch trí rud éigin nua gur tháinig muid chun cinn ar bhealach éigin? (Ní cheannaím é, an bhfuil?).

Sílim go bhfuil an chuid is mó de na cuideachtaí fós ag streachailt le brandáil shimplí nó le céim a bhaint amach ó shuíomh Gréasáin crappy, gan aird a thabhairt ar feachtas meánghéarú tuillte hibrideach luathaithe a mhéadaíonn a threoluas trí rannpháirtíocht dhaonnúil.

Le gach macántacht, is dóigh liom go bhfuilim ciontach freisin. Ta ... Agam gníomhaireacht meán nua, ní gnólacht margaíochta. Tá sé i ndáiríre níos mó de gníomhaireacht margaíochta isteach... ach rinne mé cearrbhachas go mbeidh i gcónaí meáin nua, Ach isteach féadfar téarma nua dúr mar seo a chur ina ionad géarmhíochaine.

Tá a fhios agat, seachas maol.

15 Comments

  1. 1

    Ach amháin a cheap mé go raibh “margaíocht ábhair” ag “díol na scríbhneoireachta.” Nó níos sainiúla “ag díol rudaí a bhí scríofa cheana féin."

    Is fuath liom é a admháil, ach bhain mé úsáid as 7 gcinn ar a laghad díobh 1) gan smaoineamh air nó 2) le héadán díreach díreach.

    • 2

      Erik - úsáidim iad freisin! Ar an drochuair, caithfimid coinneáil suas leis an téarmaíocht is déanaí agus í a úsáid. Nó eile tá an chuma orainn nár tháinig muid chun cinn!

  2. 3

    Chuir an t-alt seo meangadh gáire orm, bhí mé ag úsáid cuid de na téarmaí seo le blianta agus cuid eile nach raibh in aon chor… fós! Is téarma margaíochta i gcónaí deighilt agus deighilt an mhargaidh cinnte .. cinnte ceann a bhí á úsáid agam le 20 bliain anuas ar aon nós!

    • 4

      Hi Paula!

      Is cuimhin liom nuair a cumadh cineálacha iompraíochta agus ní dhearna muid ach “ceisteanna” agus rinneamar na feachtais a shaincheapadh do na ‘cineálacha’ sin. Ní cuimhin liom deighilt a ghlaoch air ansin - cé go mb’fhéidir go raibh sé thart! Ansin ina dhiaidh sin thugamar “pearsantachtaí” orthu… b’fhéidir gurbh fhearr sin a liostáil!

      Go raibh maith agat!

    • 5
      • 6

        Go raibh maith agat Douglas, caithfidh gurb é an t-údar atá agam ar an liosta nua ná Údarás a chur in ionad an Phobail, ní thugann sé ach brí iomlán nua do dhoimhneacht an eolais, rud a d’fhéadfadh a bheith i gceist nó nach ea, ach is iontach an rud é! 🙂

  3. 7

    Féachtar ar fhiach poist mar fheachtas margaíochta, gan cur isteach ar phost. Ní fhaca mé “brandáil phearsanta” ar a dtugtaí “cáilíochtaí” agus mé ag tagairt d’iarrthóir poist ionchasach. Tá “branda” ag gach duine inniu a bhíodh ina “bhféiniúlacht” nó ina “bpríomhscileanna” nó ina “láidreachtaí barr.” Ó, ceann eile is ea “cáipéisí margaíochta” ar a dtugtaí atosú nó bith ar a dtugtar próifíl “[ar líne] anois.” Is “deis” é “post” agus is “dúshlán” é “fadhb”. Tháinig “pearsanra” isteach i “n-acmhainní daonna” a d'iompaigh ina “éadáil tallainne.” Agus mar sin a théann… ..

  4. 8
  5. 10

    Tá sé greannmhar agus an-fíor i bhformhór na gcásanna! Ach sílim go bhfuil lucht margaíochta ag iarraidh labhairt ar theanga atá intuigthe ag a gcuid custaiméirí agus ag “an pobal margaíochta i gcoitinne”. Tá sé cosúil le córas sygnal nua-aimseartha.

  6. 12

    Bhí mé ag bualadh le gníomhaire inné a bhfuil spéis aige i mblagáil agus i margaíocht ar líne. Dúirt sí liom go labhraím díreach cosúil leis na daoine a bhunaigh a suíomh blag. Téigh chugam ag smaoineamh faoin áit a bhfuil mo phaisean dáiríre …… margaíocht. Buille faoi thuairim mé tar éis an oiread eolais a léamh ar ábhair a bhaineann le margaíocht, ní dhéanann tú ach an stór focal a thógáil gan é a thabhairt faoi deara.

  7. 13
  8. 14

    Alt iontach agus chomh fíor faoi dhaoine ag smaoineamh go bhfuil rudaí ‘de dhíth’ ag teacht chun cinn. Dealraíonn sé go bhfuil sé de nádúr ag daoine nuálaíocht a cheangal le gach rud a bheith nua agus feabhsaithe - is cosúil go bhfuil stór focal san áireamh anseo. Ceann maith eile a liostaítear in alt ó socialmediatoday ná “sineirgíocht” atá anois in áit “obair foirne.” (http://socialmediatoday.com/node/397449&utm_source=feedburner_twitter&utm_medium=twitter&utm_campaign=autotweets

  9. 15

    Hey Doug,
    Comhairleoir blowhard amháin Trasnaím cosáin agus is maith leis an bhfocal 'bifurcation' a úsáid i ngach tríú habairt. Ní féidir a rá 'ansin roinnimid iad ina dhá ghrúpa.' Buille faoi thuairim mé gur féidir leat níos mó a ghearradh nuair nach dtuigeann daoine tú.
    Chuirfinn ceist le 'glao chun gnímh.' Tá leabhair chóipscríbhneoireachta agam ó na 1920idí ar a bhfuil caibidlí atá tiomnaithe do ghlaonna láidre chun gnímh a dhéanamh. Níl cúlra margaíochta tromchúiseach ag duine ar bith atá á úsáid mar chomhchiallaigh le ‘banner ad’.
    Jim

Cad é do bharúil?

Úsáideann an suíomh seo Akismet chun spam a laghdú. Foghlaim conas a dhéantar próiseáil ar do chuid tráchta.