Dearadh Ríomhphoist iontach nua (Riachtanach)

Seo ríomhphost eile is breá liom a fháil, ach de ghnáth ná déan aon rud leis! Is é seo an Downtown Indianapolis, Ríomhphost iontach nua.

Fanann mé suibscríofa mar tá súil agam go dtiocfaidh dearadh nua amach - an fhaisnéis chuig Indianapolis i lár na cathrach a chur chun cinn tá sé ar fad ann, ach déanann an dearadh an ríomhphost neamh-inléite agus neamh-inúsáidte. Seo an fáth:

  • Níl aon phríomhnasc san fhaisnéis chinn leis an suíomh Gréasáin iarbhír do Indy Downtown Inc. B’fhéidir gur forbhreathnú é sin, ach is dóigh liom go bhfuil sé de dhíth air i ndáiríre.
  • Tá na híomhánna sa cheanntásc beag bídeach agus gan úsáid - ní féidir liom iad a dhéanamh amach fiú. Is é mo buille faoi thuairim go bhfuil rún i bhfad níos lú ag gach duine a dhear an ríomhphost ná mar a dhéanaim, b’fhéidir go bhfuil cuma níos mó orthu. Tá siad ag glacadh le spás luachmhar 'os cionn an fhillte' ... an spás atá ag daoine i ndáiríre Is féidir féach nuair a osclaíonn siad an ríomhphost ina gcliant.
  • An chéad mhír ar chlé, Focal ó IDI, is droch-theideal agus neamhspreagúil é. B’fhéidir nach bhfuil a fhios ag daoine fiú céard é IDI?
  • Tá an clómhéid beag bídeach, doléite, agus níl aon bhriseadh mír nó urchair ann chun ligean do mo shúile an t-ábhar a bhearradh. Mar thoradh air sin, níor léigh mé é! Glaoch iontach ab ea an íomhá, áfach!
  • Is dócha gurb iad na himeachtaí féilire an rud is fearr faoin ríomhphost seo, ach níl aon ghlaoch chun gnímh ar na himeachtaí… tabhair nasc dom chun ticéid a cheannach agus tuilleadh faisnéise a fháil ar gach imeacht ionas gur féidir liom dul! Nílim chun imeacht a fheiceáil anseo agus téigh chun é a chuardach ar Google. Níl am agam chuige sin!
  • Déantar an t-ábhar a smideadh agus a sciúradh i gcolúin tanaí gan ghá. Tá daoine ag déanamh monatóireachta i bhfad níos mó anois le rúin níos leithne ... bog go formáid 800 go 1000 picteilín ar leithead. Ós rud é gur barra taobh ceart é d’fhéilire, ní bheidh aon intinn ag an úsáideoir scrollaigh go cothrománach chun an barra taobh a bhaint amach agus ansin é a léamh.
    Bain le do thoil
    an 2
    colúin squished
    isteach i 1…
    níl ann ach
    seomra go leor
    ar feadh cúpla
    focail agus tá
    an-deacair
    le léamh.
  • Ní mór glao mór amháin ar a laghad a bheith ann chun gnímh ar an ríomhphost. Ar mhaith leat dom cuairt a thabhairt ar Mhargadh na Cathrach? Ceannaigh ticéad ceolchoirme? Tabhair glao uathúil amháin dom chun gnímh seachas rogha de 40. Inis dom níos mó faoi rud amháin ná na rudaí eile go léir a thiomáinfidh mé ansin.
  • Ionchorpraigh leathanaigh tuirlingthe agus sleachta má tá imní ort faoin seomra. Scríobh sliocht gairid le nasc leis an ‘scéal iomlán’ a thugann mé chuig leathanach le roinnt seomra análaithe agus faisnéis bhreise.
  • Cá bhfuil na pictiúir de dhaoine? Gan grianghraif ghrinn a bheith agam de dhaoine sa ríomhphost seo, braitheann mé go bhfuil bróisiúr nó alt nuachta á léamh agam. Beidh grianghraif de dhaoine ag baint taitneamh as na himeachtaí agus na láithreacha seo i lár Indy i dteagmháil liom.
  • Cad a tharla an tseachtain seo caite? Céard faoi athchleachtadh iontach ar imeacht nó ar ghnó a chuir tú chun cinn ar an ríomhphost le roinnt tuairimí ó na léitheoirí faoi cé chomh iontach agus a bhí an t-am acu. Déan pearsanta é!

Ní hé mo phointe an ríomhphost seo a bhualadh. Mar a dúirt mé, tá sé lán le faisnéis iontach… an iomarca b’fhéidir! Is léir go ndearna na daoine a scríobh an chóip a gcuid obair bhaile - ní gá ach cur i láthair níos fearr a dhéanamh ionas gur féidir le léitheoirí í a ithe agus gníomhú ina leith.

iontach nua

One comment

  1. 1

    Dá mba mise dearthóirí / scríbhneoirí an ríomhphoist ba mhaith liom def. gearr an chóip faoi 1/2 ar a laghad. Is féidir leat ailt áirithe a nascadh le leathanach eile d’ábhar.

    Bealach chun go leor cóip a fháil le haghaidh ríomhphoist.

Cad é do bharúil?

Úsáideann an suíomh seo Akismet chun spam a laghdú. Foghlaim conas a dhéantar próiseáil ar do chuid tráchta.